slagge

slagge
I
slag|ge
1. slag|ge sb., -n, -r, -rne, i sms. slagge-, fx slaggebjerg, slaggedannelse
II
slag|ge
2. slag|ge vb., -r, -de, -t (danne slagger)

Dansk ordbog. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • Schlacke — Verbrennungsrückstand; Brandrückstand; Asche * * * Schlacke [ ʃlakə], die; , n: 1. Rückstand beim Schmelzen von Erz, beim Verbrennen von Koks o. Ä.: den Ofen von Schlacke reinigen. Zus.: Hochofenschlacke. 2. bei der Verdauung entstehendes… …   Universal-Lexikon

  • slag — I. noun Etymology: Middle Low German slagge Date: 1552 the dross or scoria of a metal II. noun Etymology: earlier argot slag coward, worthless person Date: circa 1958 slang chiefly British a lewd or promiscuous woman III …   New Collegiate Dictionary

  • slag — slag1 slagable, adj. slagability, n. slagless, adj. slaglessness, n. /slag/, n., v., slagged, slagging. n. 1. Also called cinder. the more or less completely fused and vitrified matter separated during the reduction of a metal from its ore. 2.… …   Universalium

  • schlack — schlạck 〈Adj.; bair. schwäb.〉 schlaff * * * schlạck <Adj.> [mhd. slack, ahd. slak; vgl. anord. slakr] (schwäb., bayr.): träge; schlaff. * * * Schlạck,   Paul, Chemiker, * Stuttgart 22. 12. 1897, ✝ Leinfelden Echterdingen 19. 8. 1987;… …   Universal-Lexikon

  • Schlack — Schlạck 〈m. 1; unz.; nddt.〉 1. breiige Masse, Brei 2. Regen Schnee Gemisch, Schmutz [vermutl. zu mnddt. slak „schlaff“, mhd. slach <ahd. slak „schlaff, welk“] * * * schlạck <Adj.> [mhd. slack, ahd. slak; vgl. anord. slakr] (schwäb.,… …   Universal-Lexikon

  • slag — slag1 [slæg] n [Date: 1500 1600; : Middle Low German; Origin: slagge] 1.) BrE taboo informal a very offensive word for a woman who has sex with a lot of different people. Do not use this word. 2.) [U] a waste material similar to glass, which… …   Dictionary of contemporary English

  • Schlack — Sm Brei, Matsch per. Wortschatz ndd. (19. Jh.) Stammwort. Intensiv Form zu mndd. slagge; vgl. anord. slag n. Nässe , ne. (dial.) slag(g) feucht, Matsch . Außergermanisch vergleichen sich unter * sklak lit. šlãkas Tropfen, Fleck , lit. šlaké̇ti… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Schlacke — Sm erw. fach. (14. Jh.), mndd. slagge Stammwort. Die Ausgangsbedeutung ist beim Schmieden abspringender verglühter Metallrest , dann Reste beim Verbrennen von Kohle und beim Gießen von Metall , modern auch für Rückstände des Stoffwechsels . Es… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • slack — {{11}}slack (adj.) O.E. slæc loose, careless (in reference to personal conduct), from P.Gmc. *slakas (Cf. O.S. slak, O.N. slakr, O.H.G. slah slack, M.Du. lac fault, lack ), from PIE root * (s)leg to be slack (see LAX (Cf. lax)). Sense of …   Etymology dictionary

  • slag — {{11}}slag (n.) 1550s, from M.L.G. slagge (Ger. Schlacke) splinter flying off when metal is struck, related to O.H.G. slahan to strike, slay (see SLAY (Cf. slay)). {{12}}slag (v.) denigrate, by 1971, from SLAG (Cf. slag) (n.) in sense of… …   Etymology dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”